Něco o mně

omneJmenuji se Tereza Plocková a aktivní výuce angličtiny se věnuji od roku 2008.

Angličtina mě bavila už od dětství. Pamatuju si, jak můj táta začal hned po revoluci chodit na angličtinu a já s ním nadšeně procvičovala slovíčka z modré učebnice “Pro jazykové školy” a četla historky o Prokop family 🙂

Do jazykových kurzů jsem chodila od základní školy, z angličtiny úspěšně odmaturovala a poté, co jsem dokončila bakalářské stadium speciální pedagogiky, jsem tak nějak nevěděla, do jaké práce se vrtnout, takže cesta za vzděláním do ciziny byla jasná volba.

Zvolila jsem tříměsíční kurz angličtiny v Colchestru ve Velké Británii a sebevědomě vyrazila. Vždyť jsem se v Čechách připravovala na státnici z angličtiny, takže domluvit se bude přece v pohodě.

Po příjezdu do Anglie, jsem se zděšením zjistila, že nejen já nikomu nerozumím, ale hlavně, že nikdo nerozumí mně! A to ani jednoduché věty, jako když řeknu řidiči autobusu, že chci jízdenku na nádraží…

Rychle jsem si uvědomila, že pasivní slovní zásoba, kterou mě vybavily školy v Čechách, mně pro dorozumění se v angličtině prostě nestačí. Musela jsem usilovně přemýšlet nad každou větou a představovala si, jak že je to slovíčko, které mám napsané třetí odshora na té pravé stránce…

Pochopila jsem, že realita je jiná, než jsem si představovala. Kupodivu se mi nikdo nesmál, když jsem řekla něco trochu gramaticky špatně, ani mě nikdo neopravoval, že jsem zapomněla “s” ve třetí osobě. Hlavní bylo se nějak domluvit a k tomu mě okolnosti donutily. Vše šlo překvapivě rychle. Mluvením a posloucháním angličtiny jsem se za tři měsíce naučila víc než v Čechách za tři roky.

Pobyt ve Velké Británii jsem si nakonec prodloužila na šest let a studium angličtiny zpečetila certifikáty FCE a CEA.

Nyní své znalosti a dovednosti předávám studentům v Čechách. Učím děti i dospělé, převážně formou individuálních lekcí nebo výuky v malých skupinkách. V minulosti jsem pořádala intenzivní skupinové kurzy a spolupracovala s jazykovou školou LITE. Překládám knihy a filmové titulky.